《致凯恩》写於1825年,凯恩(1800-1879),普希金在彼得堡和她相识。1824年8月,普希金在宪警的押送下被发配到原籍米哈伊洛夫斯克村,陪伴他的只有年老的奶娘。
次年夏天,凯恩凑巧在诗人家乡与诗人见面,诗人在意外的欢欣之中写下了这首被誉为“爱情诗卓绝的典范”的作品。
诗人没有描绘凯恩外形的美丽,而是突出了她的美给诗人带来的神奇的精神动力。诗人把一个女子的形象高度理想化了:“有如昙花一现的幻影,有如纯洁之美的精灵”。
她成了超尘绝世之美的化身,成了生命和灵感的源泉,使诗人悒郁、枯涩的心灵重新得到滋润与苏醒。 这首诗后来由著名作曲家格林卡谱成歌曲,成为俄国最有名的一首歌。
《我曾经爱过你》普希金
我曾经爱过你;爱情,也许;
在我的心灵里还没有完全消失;
但愿他不会再去打扰你;
我也不想再是你难过悲伤;
我曾经默默无语地,毫无指望地爱过你;
我既忍着羞怯,有忍着嫉妒的折磨;
我曾经那样真诚,那样温柔的爱过你;
但愿上帝保佑你,另一个人也会像我一样爱你
创作时间:1829年
创作背景:诗人曾希冀同对方(安娜·阿列克谢耶夫娜·奥列尼娜)走入婚姻的殿堂,却因女方父亲的阻挠而不得不放手。
作品赏析:这是诗人在失恋后写的记录这段真实情感的作品。据奥列尼娜的孙女说,普希金曾把这首诗写在送给祖母的纪念册上,下方还用法文加了一句话:“这是很久以前的事了。”诗人的爱以及给对方的祝福都在这首诗中得到体现。
“我曾经毫无指望地爱过你”,忍受着“羞怯”、“嫉妒”的折磨,却不愿再去打扰。正如台湾诗人洛夫说的:”我曾爱过,真的,海涛们的滔滔可以作证 ;夹在旧书中的,一片小小的蝴蝶翅膀可以作证“。