2005年9月,在湖南省东安县芦洪市镇斩龙桥上首次发现一块刻有女书文字的石碑,打破了对女书材质、流传地域、男女界限、时间年代等的传统认识。
由于女书文字通常写在纸上,待女书的所有者死亡,有些会随之下葬,也有些就遗弃掉,当柴火烧掉。现存可以找到的最古老的本子,看纸张的成分,可能在明清之际。
女书并不用在日常生活的琐事中,比如记账、修书信或写地契,而是用来写诗作歌。而今留下的女书文献无一例外,都是律诗的形式,七言或五言,写在扇面上,或写在精致的书册中。
其内容大部分无关宏大叙事,偶有记录思想和历史的成分,总体上是村落女子交往谈及的话题,婚嫁、姊妹情、个体遭遇等等,言多以赞颂对方,自诉苦情为主。
比如较早的一篇女书写道:“你亦出乡命中好父母双全哥一个房中婶娘知情理 宽待你身本到头”。
此地民风比较独特的地方是,女性之间有较活跃的交往空间。一般女性要在本村或邻村结交干姊妹,称为老同。有的女性在幼年既以由父母操办结交了“老同”。
老同间也共享部分资本,在姊妹困难时时以救助。平时大家一起学习女红,到姊妹婚嫁时,要聚在一起帮着缝绣嫁衣,唱歌。
姊妹结交的信函要专门以女书写,结婚的第三天,新娘的女性亲友姊妹要将写着女书诗歌的三朝书放入娘家礼盒专赠到新娘的婆家。它象征着新娘的教养。擅女书的女性被称为君子女。