朗读者董卿分享经验和心德 这个节目能火并不是偶然

|2017-04-09 14:28:29

  比如说许渊冲先生,96岁,翻译家,翻的是什么,唐诗宋词莎士比亚,他一切标签看上去都是高大上的,都是距离我们很远。当时我们也在说,把这样一个人物放进来,会不会有些冒险。我说这样吧,导演团队先去和老先生接触,先去做前采,做了两次采访,最后我们发现这是一个特别单纯的,特别朴素的,特别丰富而有趣的人。

 

  《朗读者》首先就是一个有人格魅力的,后来立刻决定像这样的人,我们就把他放在第一期。我们要让观众知道,我们这个节目做的是什么,把他放在第一期作为我们的VIP隆重推出。

 

  但是有趣的是,正因为这老先生至情至性,也让我们导演没少吃苦头。因为我刚才也说了,前期准备也遇到很多困难,我们的经费出现问题,我们的广告赞助也出现问题,所以我们最早第一次约许老先生的录制时间是在2016年的夏天。

 

  后来推迟了,我们录不成了节目。第二次录他的时间是2016年的冬天,又没录成,第三次2017年1月我们终于真的要开始录制了。再去请他,老爷子不搭理我们了,他觉得我们是骗子,觉得我们这些人没有信用,就完全把我们拒之门外。
 


 

  当时眼看着离这个录制就越来越近了,整个团队就真的急了,不知所措。后来我说那怎么办,当时的确是我们晃了人家的时间,我们赶紧去道歉,导演团队只能今天抱着果篮站在人家门口,明天抱着鲜花站在人家门口。终于一片诚意,精诚所致金石为开。结果当然是皆大欢喜。”

 

  “节目播出的第二天,许老爷子的译著就直接冲进了当当网的热搜。他告诉我们说,他家那门电话成了24小时热线。为什么是24小时,因为他有很多学生,亲朋好友同事是在国外的,这个时差的他几乎就是整日不得安宁。当然很多的电视媒体很多电视台也是蜂拥而至要采访他,老人家特别可爱说,我在《朗读者》里面表现完美,不会再接受任何采访。”

来源:尚之潮